logo-image Робота в Польщі
RU
UA
logo-image Робота в Польщі
logo-image Робота в Польщі

Зламаєш язика або 9 найскладніших слів польської мови

Зламаєш язика або 9 найскладніших слів польської мови

По одному з рейтингів, польська мова розташована на 9 місці з 10 по складності вивчення. Спеціально для вас ми підібрали кілька найскладніших слів.

1. Żółć
У цьому слові є тільки польські літери, тобто букви латинського алфавіту зі спеціальними польськими діакритичими знаками. Вимовити його не так вже й складно, хоча для цього вам доведеться дізнатися, як читається кожна буква. До речі, в перекладі на російську це слово означає «жовч».

2. Szczęście
Якщо ви думаєте, що щастя - це завжди радість і задоволення, спробуйте хоча б вимовити це слово по-польськи.

3. Pszczyna
Ось таке місто можна знайти на карті в південній частині Польщі. Топонім виглядає страхітливо, але насправді в слові «Пшчина» (рос. Пщина) всього три приголосних поспіль (кожен з диграфів, sz і cz, передає тільки один звук). Правда, це лише початок, далі буде гірше.

4. Następstw
Форма родового відмінка множини слова następstwo («наслідок») закінчується на чарівний кластер з чотирьох приголосних. Втім, хвилюватися не варто: форма родового відмінка цього слова зустрічається не так уже й часто. І скажіть спасибі, що вам не потрібно пояснювати, що таке відмінок. Не всім іноземцям так щастить.

5. Źdźbło
Cлово źdźbło дійсно виглядає страхітливо, хоча тут всього лише чотири приголосних звуку поспіль, а не п'ять: Ź, DŹ, B, Ł. А означає це страшне слово лиш «стебло, билина».

6. Bezwzględny
Отже, тут п'ять приголосних звуків, кожен з яких позначений відповідною буквою. І значення слова відповідне: «безжалісний».

7. Szymankowszczyzna
Якщо ви впоралися з попередніми прикладами, то можете вважати себе майже що профі, тому назва цього маленького польського села не повинна викликати у вас особливих проблем (в самому довгому поєднанні приголосних усього три звуки). Можливо, вас обнадіє той факт, що це одне з найдовших географічних найменувань в Польщі.

8. Szczebrzeszyn
Ще одне миле містечко з чудовою назвою - Шчебжешін (Щебрешин) - знаменитий тим, що з нього починається найвідоміша польська скоромовка:
W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie
Переклад: «У Щебрешин хрущ гуде в очереті». Що, з першого разу не вийшло? Пробуємо ще раз! Маленька підказка:
[Ф шчебжеши`н'е хшоншч бжм'і ф тшч'і`н'е]
Придумав цю скоромовку польський поет Ян Бжехва. Завдяки цьому віршику Щебрешин іноді називають польською столицею правопису. А ще тут щорічно проходить літературний фестиваль.

9. Grzegorz Brzęczyszczykiewicz
У культовому польському фільмі «Пригоди каноніра Доласа, або як я розв'язав Другу світову війну» польський полонений під час допиту вказує це ім'я, щоб перешкодити нацистському офіцеру заповнити протокол. Реакція офіцера, мабуть, найкраще передає паніку, що охоплює більшість іноземців при зустрічі з польською фонетикою.