logo-image Робота в Польщі
RU
UA
logo-image Робота в Польщі
logo-image Робота в Польщі

Вчимо польську: 5 відомих на весь світ польських пісень, які допоможуть у вивченні мови

Вчимо польську: 5 відомих на весь світ польських пісень, які допоможуть у вивченні мови

Ми продовжуємо тему вивчення польської мови. На цьому тижні сайт Polsha24 підготував для своїх читачів дуже незвичайну «помогайку». Виявляється, Польща може похвалитися музичними творами, які отримали популярність у всьому світі. Не знати їх майбутньому жителю цієї країни – просто непробачно.

Ми підібрали 5 найвідоміших хітів усіх часів і народів польського походження та знайшли їх польськомовний варіант. Так що у всіх, хто зайнятий зараз вивченням польської мови, є унікальна можливість розширити свій словниковий запас, а заодно й більше дізнатися про саму Польщу.

Отже, мабуть, найвідоміша пісня польського походження як в Україні, так і в Білорусі – "Ярмарки-фарби".

Музика: J. Laskowski
Текст: R.Ulicki

Kiedy patrzę hen za siebie,
W tamte lata co minęły,
Czasem myślę, co przegrałem,
Ile diabli wzięli,
Co straciłem z własnej woli,
Ile przeciw sobie.
Co wyliczę, to wyliczę,
Ale zawsze wtedy powiem,
Że najbardziej mi żal..

Ref:
Kolorowych jarmarków,
Blaszanych zegarków,
Pierzastych kogucików,
Baloników na druciku
Motyli drewnianych,
Koników bujanych,
Cukrowej waty,
Z piernika chaty.

Gdy w dzieciństwa wracam strony,
Dobre chwile przypominam,
Mego miasta słyszę dzwony,
Czy ktoś czas zatrzymał?
I gdy pytam cicho siebie:
Czego żal dziś tobie?
Co wyliczę, to wyliczę,
Ale zawsze wtedy powiem,
Że najbardziej mi żal..

Ще один польський хіт на всі часи - польська народна пісня "Hej, Sokoły".

Hej, tam gdzieś znad czarnej wody,
Wsiada na koń kozak młody,
Czule żegna się z dziewczyną,
Jeszcze czulej z Ukrainą.

Hej, hej, hej sokoły,
Omijajcie góry, lasy, doły,
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku.


Ona jedna tam została,
jaskółeczka moja, moja mała,
A ja tutaj w obcej stronie,
Dniem i nocą tęsknię do niej.

Hej, hej, hej sokoły...

Wiele dziewcząt jest na świecie
Lecz najwięcej w Ukrainie,
Tam me serce pozostało,
Przy kochanej mej dziewczyny.

Hej, hej, hej sokoły...

Żal, żal za dziewczyną,
Za zieloną Ukrainą,
żal, żal serce płacze,
że jej więcej nie zobaczę.

Hej, hej, hej sokoły...

Wina, wina, wina dajcie,
a jak umrę pochowajcie,
na zielonej Ukrainie,
przy kochanej tej dziewczynie.

Hej, hej, hejsokoły...

Легендарна композиція польського походження №3 – "Полонез Оґінського", яку виконав, до речі, популярний білоруський ансамбль «Песняри».

Pieśń do Ojczyzny zna swój szlak
wirując w niebie niby ptak
do kraju leci, gdzie jest ojców dom,
gdzie czeka na mnie miła i kochana,
co na zawsze mi oddana
tam, gdzie polonezem każda księżycowa noc zaczarowana

Z tamtych pól i wód wszyscy pochodzimy,
stamtąd jest nasz rodowód
dokąd kiedyś powrócimy,
nie opuścimy go już
(kochany kraj, kochany kraj)

Kościół na górze stoi tam
biegałem doń w dzieciństwie sam
z błękitu nieba, w blasku słońca mi
śpiewali dla mnie słodko aniołowie
i przemawiali ojcowie
świecił do mnie tam z ambony
i koiły mnie kościelne dzwony

Boże, dodaj nam siły
Boże, bądź miłościwy
Boże, broń nas przed wrogiem
Boże, wskazuj nam drogi
tam, gdzie czarujący kraju blask
tam, gdzie najpiękniejszy w świecie las
tam, i rzeka czekają na nas
skąd płynie do nas życia czas
tam jest Ojczyzna
tam jest nasz kraj
do ziemi swej
powinniśmy powrócić

Pieśń do Ojczyzny zna swój szlak
wirując w niebie niby ptak
do kraju leci, gdzie jest ojców dom,
gdzie czeka na mnie miła i kochana,
co na zawsze mi oddana
tam gdzie polonezem każda księżycowa noc zaczarowana

На четвертому місці – "Krakowiak". Спочатку з'явився танок, а пізніше – і народна пісня під нього.

Płynie Wisła płynie, po polskiej krainie, 
Zobaczyła Kraków, pewnie go nie minie. 
Zobaczyła Kraków, wnet go pokochała,
i w dowód miłości wstęgą opasała.

Nad moją kołyską matka się schylała,
i po polsku pacierz mówić nauczała.

Ojcze nasz, i Zdrowaś i Skład Apostolski,
ażeby nie zginął wielki Naród Polski.

Bo ten Naród Polski ma ten urok w sobie,
Kto go raz pokochał, nie zapomni w grobie.

Abym, gdy dorosnę, wziął Polkę za żonę,
bo tylko Polakom Polki przeznaczone.

Niech Francuz Francuzkę, Niemiec kocha Niemkę,
Ja zaś wolę Polkę niźli cudzoziemkę.

I to wszystko razem od matki słyszałem,
czego nie zapomnę, jak nie zapomniałem.

Płynie Wisła płynie po polskiej krainie,
a dopóki płynie, Polska nie zaginie.

Завершити список найпопулярніших польських пісень усіх часів і народів ми вирішили текстом Марша Домбровського, інакше кажучи – Гімну Польші. Цю композицію знає кожен поляк, а тому і для тих, хто тільки зирається переїхати в Польщу – даний текст пісні буде досить корисним.

Mazurek Dąbrowskiego

1. Jeszcze Polska nie zginęła
Kiedy my żyjemy.
Co nam obca przemoc wzięła,
Szablą odbierzemy.

Chorus:
Marsz, marsz, Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski.
Za Twoim przewodem,
Złączym się z narodem.

2. Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę,
Będziem Polakami.
Dał nam przykład Bonaparte,
Jak zwyciężać mamy.

Chorus..

3. Jak Czarniecki do Poznania
Po szwedzkim zaborze
Dla ojczyzny ratowania
Wrócim się przez morze.

Chorus..

4. Już tam ojciec do swej
Basi Mówi zapłakany –
Słuchaj jeno,
pono nasi Biją w tarabany.

Chorus..